という訳になるようです(笑)本当は「胸くそ悪さの度を超えた状態」や「くたばる前に変態を嗜む」や「草原の中のウンコ」など色々考えましたが、流石に日本語表記だと露骨な上に汚さや怪しさ、さらには表現が悪すぎる…

じゃあ英語表記にしてしまえ(笑)と考えたものの英語表記にすると、とにかく長いのなんの…そこで一言で表すなら
キモい?
そしてキモいの元は「気持ち悪い?」に行き着き、自問自答しながら探りながら行き着いたタイトルが

Do you feel sick?

となりました。タイトル探しで何回も「あれ?」「それ?」「これか?」と自分自身に問いてたせいもあり、Do you feel sick?と問いた仕様になりました。

Do you feel sick?
ー気持ち悪いですか?ー

まぁ今思うことは、今更ながら「草原の中のウンコ」にすればよかったと少し後悔気味です。タイトルも大事ですが、タイトルよりも中身ですよね(笑)中身。


話題:タイトルの由来