話題:ひとりごと(長い)





車内BGMはシャッフルがデフォなけんこーです、今晩和。


シャッフル下手なカーナビなので偏りが酷いのが悩みです。
最近「おぅ、オマエそれは結構いいぞ。もっとやれ」と思ったのは、ハイエイタスのライブ音源に続いて同曲のオリジナル音源を流したことです。
何だかとってもドラマチックでした。
時々奇跡の繋がりが産まれますね。
でもうちのこはシャッフル下手だから、あんまり期待は出來無いんだ……。


そんな車内BGMですが、先日久し振りにPTPの「illumination」が流れました。月の見えない夜だったのが悔やまれる。
この曲のギターソロ(の音)が好きで好きで、言語化出來無いので地団駄を踏むのです。(へたくそ)
矢張りラップは然程惹かれませんし、ジェシーの声も好きでは無いのですが、この曲はほんとにもう……もう……(言語化の諦め)。
何度も書き散らして居るのですが、今宵も書き散らさせてください。


この曲のサビと大サビは歌詞を見ると

hey look at the sky
the moon shines

hey look up the sky
the moon shine

glow, just glow
illuminate

なんですね。
ざっくり云うと
「ほら、見なよ。月が出てるよ。」
「見上げてみなよ、月が出てる。」
「光だ。あぁ光だ。照らしてくれよ。」
みたいなニュアンスだと思われるのです。
(glowから先のニュアンスは輪郭が朧なので今度バンド少女に訊く予定)


これを実際にジェシーが唄っている通りに書き起こすと、


hey look at the sky
the moon shines

hey look up the sky
the moon shine tonight

glow you just glow
illuminate illuminate

glow just glow
illuminate illuminate, K...


なのです、多分。
つまりこれだと

「ほら、見なよ。月が出てるよ。」
「ほら、見上げてみなよ。月が出てるよ、今夜は。」
「光だ、お前の光だ。照らしてくれ。」
「光だ、輝いてる。照らしてくれ、照らしてくれよ、K」

みたいな感じにね!変わるんですよ!多分ですけどね!!(※けんこーさんは英語が出來ない)
これはもう……本当にもう……うぅ、じぇしーありがとう……しか云えない。
ジェシーがKさんのことを月だって(BONEZのMCで)云ってたもの……。
そんな訳で、ギターソロの素晴らしさも手伝ってこの曲は所謂尊い案件なのです。
流れる度にとても噛み締めて聴いてしまう。
illuminate illuminate, Kって毎回懲りずに噛み締めているよ……月夜なんて特にだよ。
で、毎回「うわぁーーーん!」と成るので多分もうビョーキなんだと思います。(真顔)




このテンションでとてもとても久し振りにKさんのお姉さまのTwitterを覗いてみました。
Kさんの葬儀の時のお話を眼にしたのですが、BUCK-TICKの櫻井さんが來ていたのは納得しました。
が、西川貴教さんも來ていたらしく、一寸意味が解らなすぎてエモい感覚がキレイさっぱり吹っ飛びました。
え?如何云う取り合わせなの???
(これだけ書き散らしてメダパニオチ)