覚え書き

今日品物を入れてもらった袋。

"Good for your heart."

と言うと、何か楽しいことや幸せなことの気がしますが、この袋は「救心」袋。

この場合の'heart'は「気持ち」ではなく、文字どおり「心臓」なんだろうな…